Wednesday, July 31, 2024

 

haiku


sultry day

reading about a yawn

and joining in

(AW, July 2024)









Sunday, July 28, 2024


 lily in our garden; photo: Martin G. Wienert (July 2024)






 

poem


on the plane

a steward 

is asking 

about wishes 

and he means 

tea coffee juice

but this small boy

with curly hair 

actually longs for

a dog

(AW, July 2024)






Saturday, July 27, 2024

 

poem


it's summer

small birds

have the courage

to start their day

unless human-caused

troubles

their songs

(AW, July 2024)







Friday, July 26, 2024

 

haiku 


lemons 

Sicily's sun 

filled this bowl 

(AW, July 2024)








Sunday, July 21, 2024

 

haiku senryu


a street 

without trees 

cars ate them up

(AW, July 2024)


















Saturday, July 20, 2024

 

poem


not only the fish

are characters 

in this play

the heron also 

plays his secret role

and could appear

at any time

the clouds would be

spectators

(AW, July 2024)







 hibiscus bloom in our garden; photo: Martin G. Wienert

 

poem


Draußen

sitzen, lesen. 

Vorsicht! Da liegt

die andere Brille!

Frappé im Glas,

Eiswürfel klimpern.

Eine Elster meckert,

Wildtauben gurren und

ich kann dieses Gurren

nicht ausstehen.

(AW, July 2024)






Wednesday, July 17, 2024

 

poem


The noise barrier.

Behind it gardens

with sheds and flags.

A strange smell

from somewhere.

The good things are

nearly ripe apples,

flowers, berries, coffee

in blue cups.

(AW, July 2024)






Tuesday, July 16, 2024

 

haiku


Nacktschnecken!

Kenne keinen,

der sie mag! Keinen!

(AW, July 2024)

















 

poem


Magst du Wolken,

fragte ich die KI.

Ja, ich mag Wolken,

war die Antwort.

Danach ging es um

Wasser und Eis.

(AW, July 2024)






Friday, July 12, 2024

 

haiku senryu 


summer morn 

birds chatter about 

workaday life

(AW, July 2024)







Thursday, July 11, 2024

 

flowering mimosa bush; photo: Martin G. Wienert 






poem


Blue butterflies!

The fact that

I don't know

their name

doesn't bother them -

they even thanked me

for watching.

(AW, July 2024)







Tuesday, July 09, 2024

 

haiku 


These dragonflies! 

Really and truly 

goddesses!

(AW, July 2024)









Monday, July 08, 2024

 

hydrangeas in our garden; photo: Martin G. Wienert 








Sunday, July 07, 2024

 


thistles; photo: Martin G. Wienert










 

haiku senryu


It's Sunday.

The vacuuming

upstairs later.

(AW, July 2024)









Saturday, July 06, 2024

 

haiku senryu


summer breeze

the politician's 

gelled hair

(AW, July 2024)












Thursday, July 04, 2024

 









in the park (Wasserburg Anholt); photo: Martin G. Wienert (June 2024)






 

haiku 


rain clouds

and cheering 

pink hydrangeas 

(AW, July 2024)














Wednesday, July 03, 2024


haibun 



Länger her 


Die Suchmaschine kennt den Begriff Schlammkanal nicht, schlägt Schwimmkanal vor. Es waren Klärbecken, vormals - wohl kein offizieller Name.


Henkelmannbrücke.

Sagt Ihnen 

das was?


(AW, July 2024)






Tuesday, July 02, 2024

 

blue flowers (Wasserburg Anholt); photo: Martin G. Wienert (June 2024)





 


Saint John of Nepomuk (Wasserburg Anholt); photo: Martin G. Wienert (June 2024)










Monday, July 01, 2024

 

red flower (Wasserburg Anholt); photo: Martin G. Wienert (June 2024)

 

poem


these days 

smiles are

regarded

as waste

time travellers

would return

to a Nile garden

with music 

and laughter

(AW, July 2024)